Xkono,
Twój post został wydzielony z wątku Stylu jak na podanym linku wraz ze skryptami do wątku Stylu jak na podanym linku wraz ze skryptami [oddzielone] z działu Kosz przez {USERNAME}.
Nick nie działa.
Xkono,
Twój post został wydzielony z wątku Stylu jak na podanym linku wraz ze skryptami do wątku Stylu jak na podanym linku wraz ze skryptami [oddzielone] z działu Kosz przez {USERNAME}.
(07.08.2011, 19:52)lukasamd napisał(a): Zależy z jakiej perspektywy się na to popatrzymy:
- z porządku forum, lepiej oddzielne tematy w innych działach
- jako autor tematu, znacznie gorzej - ja mam notyfikacje na te tematy, a to co pojawia się na forum można mimo wszystko przeoczyć
(08.08.2011, 12:02)Victor napisał(a): Dodatkowo widze ze tez naginam zasady bo akurat BT maja dostep do odpowiedzi a w temacie plugina lukasa podrzucam mu bledy/propozycje.
Wiec w/g obecnej zasady trzeba tworzyc temat w dziale modyfikacje?
O jakim prefixie?
Banah napisał(a):Witam,
doszukałem się licznych błędów w tłumaczeniu skryptu forum po zmianie języka domyślnego forum (polski->angielski). Ujmując krótko, pewne rzeczy nie zostały wcale przetłumaczone, inne zaś przetłumaczone błędnie.
Założenie: używamy anglojęzycznej wersji forum.
1. po przejściu do UserCP widzimy, iż lewy panel boczny zawiera elementy, które nie zostały przetłumaczone na wybrany język forum. Chodzi tu o: Odebrane (wysłane, szkice oraz usunięte)
2. po przejściu do profilu użytkownika widzimy, iż znowu nie wszystkie elementy tej części serwisu zostały przetłumaczone na język angielski. Są to nagłówki menu (O użytkowniku, Posty oraz Wątki...)
3. dalej na stronie profilu użytkownika, w zakładce menu "o użytkowniku->o mnie (about user, about me)" wystąpił błąd w tłumaczeniu. Widzimy tamCytat:Banah hasn't written anything about themselves yet...
natomiast powinno być:
Cytat:$user hasn't written anything about himself yet...
...dalej w tym samym miejscu, w "dodatkowych informacjach" znowu nie wszystkie rzeczy zostały przetłumaczone. Chodzi tu o: płeć oraz skąd. (To samo odnosi się do tych pól w UserCP -> Edit Profile)
To tyle póki co, gdyż chwilowo nie mam czasu, aby posprawdzać wszystko.
Na zakończenie chciałbym podzielić się sugestią dotyczącą tłumaczenia skryptu na wybrany przez użytkownika język. Moim zdaniem po zmianie języka forum na inny, który jest dostępny (w tym przypadku jest to język angielski), nagłówki poszczególnych for również powinny zostać przetłumaczone automatycznie. Pragnę zwrócić uwagę na fakt, iż statystki forum, które znajdują się na dole, są po części przetłumaczone.
Jeśli tłumaczymy, to tłumaczymy wszystko, nie tylko część.
Liczę, że te drobne błędy i/lub niedociągnięcia w tłumaczeniach zostaną szybko poprawione, gdyż takiemu serwisowi nie przystoi popełniać takie gafy.
Pozdrawiam,
Banah.
2 gości