<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Webboard - Błędy w tłumaczeniach pluginów]]></title>
		<link>https://webboard.pl/</link>
		<description><![CDATA[Webboard - https://webboard.pl]]></description>
		<pubDate>Mon, 25 May 2026 20:13:38 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Błędy w tłumaczeniu My Advertisements]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-74818.html</link>
			<pubDate>Wed, 04 Jul 2018 16:18:23 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=41959">Axwell</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-74818.html</guid>
			<description><![CDATA[ACP -&gt; Konfiguracja.<br />
<img src="https://i.imgur.com/lItNU8o.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: lItNU8o.png]" class="mycode_img" /><br />
Drobna literówka, chociaż zamieniłbym <kdb>Moje ogłoszenia</kdb> albo na <kdb>Moje reklamy</kdb>, albo przywróciłbym oryginalną nazwę pluginu.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Konfiguracja -&gt; Moje ogłoszenia.<br />
<img src="https://i.imgur.com/xnss2bg.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: xnss2bg.png]" class="mycode_img" /><br />
Ustaw na Tak, jeśli [...].<br />
<br />
<img src="https://i.imgur.com/txx1q2q.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: txx1q2q.png]" class="mycode_img" /><br />
Poprawiłbym delikatnie opis na coś w tym stylu:<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Ile dni przed wygaśnięciem reklamy<span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">, czy</span> system powinien wysyłać powiadomienia e-mail? Ustaw na 0<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">, aby </span>wyłącz<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">yć</span> globalnie funkcję powiadomień e-mail.</span><br />
<br />
<img src="https://i.imgur.com/X0rLPJh.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: X0rLPJh.png]" class="mycode_img" /><br />
Identyfikator użytkownika<span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s"> użytkownika</span>, który otrzymuje prywatne wiadomości.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Narzędzia i konserwacja -&gt; Moje ogłoszenia.<br />
<img src="https://i.imgur.com/rgZHgj1.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: rgZHgj1.png]" class="mycode_img" /><br />
Ujednoliciłbym tutaj formy, tzn. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Strefy </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Dodaj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Edytuj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Kasuj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Reklamy </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Wygasłe reklamy</span>.<br />
<br />
Tak samo tutaj.<br />
<img src="https://i.imgur.com/8u9UZJ5.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: 8u9UZJ5.png]" class="mycode_img" /><br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Edytuj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Usuń </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Pokaż kod</span>.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Narzędzia i konserwacja -&gt; Moje ogłoszenia -&gt; Dodaj.<br />
Coś ewidentnie jest spaprane w kodzie, bo zamiast czegoś takiego:<br />
<img src="https://i.imgur.com/NWOHSn6.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: NWOHSn6.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
Używając polskiego tłumaczenia zastajemy taki widok:<br />
<img src="https://i.imgur.com/xEQVlSo.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: xEQVlSo.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Narzędzia i konserwacja -&gt; Moje ogłoszenia -&gt; Reklamy -&gt; Dodaj.<br />
(Te same błędy są też w Edytować).<br />
<img src="https://i.imgur.com/8v5kayD.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: 8v5kayD.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<img src="https://i.imgur.com/tY3WSSa.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: tY3WSSa.png]" class="mycode_img" /><br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">S</span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">U</span>staw na Tak, jeśli reklama jest wyłączona, w przeciwnym razie ustaw na Nie.</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[ACP -&gt; Konfiguracja.<br />
<img src="https://i.imgur.com/lItNU8o.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: lItNU8o.png]" class="mycode_img" /><br />
Drobna literówka, chociaż zamieniłbym <kdb>Moje ogłoszenia</kdb> albo na <kdb>Moje reklamy</kdb>, albo przywróciłbym oryginalną nazwę pluginu.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Konfiguracja -&gt; Moje ogłoszenia.<br />
<img src="https://i.imgur.com/xnss2bg.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: xnss2bg.png]" class="mycode_img" /><br />
Ustaw na Tak, jeśli [...].<br />
<br />
<img src="https://i.imgur.com/txx1q2q.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: txx1q2q.png]" class="mycode_img" /><br />
Poprawiłbym delikatnie opis na coś w tym stylu:<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Ile dni przed wygaśnięciem reklamy<span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">, czy</span> system powinien wysyłać powiadomienia e-mail? Ustaw na 0<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">, aby </span>wyłącz<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">yć</span> globalnie funkcję powiadomień e-mail.</span><br />
<br />
<img src="https://i.imgur.com/X0rLPJh.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: X0rLPJh.png]" class="mycode_img" /><br />
Identyfikator użytkownika<span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s"> użytkownika</span>, który otrzymuje prywatne wiadomości.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Narzędzia i konserwacja -&gt; Moje ogłoszenia.<br />
<img src="https://i.imgur.com/rgZHgj1.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: rgZHgj1.png]" class="mycode_img" /><br />
Ujednoliciłbym tutaj formy, tzn. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Strefy </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Dodaj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Edytuj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Kasuj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Reklamy </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Wygasłe reklamy</span>.<br />
<br />
Tak samo tutaj.<br />
<img src="https://i.imgur.com/8u9UZJ5.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: 8u9UZJ5.png]" class="mycode_img" /><br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Edytuj </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Usuń </span>- <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Pokaż kod</span>.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Narzędzia i konserwacja -&gt; Moje ogłoszenia -&gt; Dodaj.<br />
Coś ewidentnie jest spaprane w kodzie, bo zamiast czegoś takiego:<br />
<img src="https://i.imgur.com/NWOHSn6.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: NWOHSn6.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
Używając polskiego tłumaczenia zastajemy taki widok:<br />
<img src="https://i.imgur.com/xEQVlSo.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: xEQVlSo.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
ACP -&gt; Narzędzia i konserwacja -&gt; Moje ogłoszenia -&gt; Reklamy -&gt; Dodaj.<br />
(Te same błędy są też w Edytować).<br />
<img src="https://i.imgur.com/8v5kayD.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: 8v5kayD.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<img src="https://i.imgur.com/tY3WSSa.png" loading="lazy"  alt="[Obrazek: tY3WSSa.png]" class="mycode_img" /><br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">S</span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">U</span>staw na Tak, jeśli reklama jest wyłączona, w przeciwnym razie ustaw na Nie.</span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Błąd w tłumaczeniu Kontaktu w Panelu Bocznym]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-69113.html</link>
			<pubDate>Sat, 15 Oct 2016 11:48:31 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=38959">Cezary Stasiak</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-69113.html</guid>
			<description><![CDATA[<a href="https://zapodaj.net/1e6ff66ec2b3b.png.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://zapodaj.net/1e6ff66ec2b3b.png.html</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<a href="https://zapodaj.net/1e6ff66ec2b3b.png.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://zapodaj.net/1e6ff66ec2b3b.png.html</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Błąd w tłumaczeniu Reminder]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-69097.html</link>
			<pubDate>Thu, 13 Oct 2016 21:00:44 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=36883">Poftorek</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-69097.html</guid>
			<description><![CDATA[<a href="http://screenshot.sh/oBGHdsNygrH6P" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://screenshot.sh/oBGHdsNygrH6P</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<a href="http://screenshot.sh/oBGHdsNygrH6P" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://screenshot.sh/oBGHdsNygrH6P</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Błąd w tłumaczeniu xThreds]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-68063.html</link>
			<pubDate>Wed, 27 Jul 2016 21:56:31 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=36883">Poftorek</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-68063.html</guid>
			<description><![CDATA[W ACP w Key'u jest:<br />
<br />
Klucz przez który to pole uzyskuje dostęp. Powinno się używać jedynie znaków alfanumerycznych i podkreśleń (_). Zauważ, że dla tego pola jedynie inputy stron newthread i editpost są dodane automatycznie; strony forumdisplay, showthread itd. nie doznają żadnych zmian, więc będziesz musiał wprowadzić <span style="color: #ff3333;" class="mycode_color">zmianyw</span> stosownych szablonach, aby było to użyteczne. Użyj {&#36;GLOBALS['threadfields']['klucza']} w szablonach, aby odnieść się do tego pola (jest to troszkę inne dla pól dla plików - więcej informacji podane będzie poniżej, jeśli wybierzesz pole pliku).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[W ACP w Key'u jest:<br />
<br />
Klucz przez który to pole uzyskuje dostęp. Powinno się używać jedynie znaków alfanumerycznych i podkreśleń (_). Zauważ, że dla tego pola jedynie inputy stron newthread i editpost są dodane automatycznie; strony forumdisplay, showthread itd. nie doznają żadnych zmian, więc będziesz musiał wprowadzić <span style="color: #ff3333;" class="mycode_color">zmianyw</span> stosownych szablonach, aby było to użyteczne. Użyj {&#36;GLOBALS['threadfields']['klucza']} w szablonach, aby odnieść się do tego pola (jest to troszkę inne dla pól dla plików - więcej informacji podane będzie poniżej, jeśli wybierzesz pole pliku).]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Błąd w ServerBoard]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-62620.html</link>
			<pubDate>Thu, 02 Jul 2015 21:35:07 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=37132">marko757</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-62620.html</guid>
			<description><![CDATA[Wykryłem 2 błędy<br />
<br />
players_online:<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Gracze obeni na serwerze</code></div></div>na<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Gracze obecni na serwerze</code></div></div><br />
lowerbuddylist_success:<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Pomyślnie opuszcxono grono przyjaciół serwera</code></div></div>na<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Pomyślnie opuszczono grono przyjaciół serwera</code></div></div><br />
Więcej nie znalazłem.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Wykryłem 2 błędy<br />
<br />
players_online:<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Gracze obeni na serwerze</code></div></div>na<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Gracze obecni na serwerze</code></div></div><br />
lowerbuddylist_success:<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Pomyślnie opuszcxono grono przyjaciół serwera</code></div></div>na<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>Pomyślnie opuszczono grono przyjaciół serwera</code></div></div><br />
Więcej nie znalazłem.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Myshoutbox - literówka w tłumaczeniu]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-47465.html</link>
			<pubDate>Tue, 24 Dec 2013 01:31:23 +0100</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=19523">Snake_</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-47465.html</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia:</span> 1.1<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Nazwa pluginu:</span> MyShoutbox<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty):</span> <br />
Chodzi mi o te tłumaczenie: <br />
<a href="https://webboard.pl/thread-33802.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/thread-33802.html</a> <br />
Odkryłem w nim 4 literówki.<br />
Powinno być:<br />
Linia: 11 - "aż"*<br />
Linia: 16 - "shotubox"? - "shoutbox".<br />
Linia: 48 - "odświeżanie"*<br />
Linia: 50 - "Prywatna wiadomość do:"*<br />
<br />
<br />
Zgłaszam, do poprawienia. Ja sobie poradzę, lecz piszę za tych co żyją z tymi literówkami. W załączniku daję plik poprawiony. <br />
<br />
-----------<br />
<br />
Tak na marginesie<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Brafinki napisał(a):</cite>2. Wyślij na serwer pliki z archiwum zachowując strukturę katalogów.</blockquote>Struktura w tej paczce wygląda tak: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">inc/plugins/languages/polish</span>; Proponuję poprawić na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">inc/languages/polish</span>. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Pozdrawiam.</span><br /><!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-php" rel="tooltip" title="PHP File"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=7392" target="_blank" title="">myshoutbox.lang.php</a> (Rozmiar: 2,68 KB / Pobrań: 678)
<!-- end: postbit_attachments_attachment -->]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia:</span> 1.1<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Nazwa pluginu:</span> MyShoutbox<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty):</span> <br />
Chodzi mi o te tłumaczenie: <br />
<a href="https://webboard.pl/thread-33802.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/thread-33802.html</a> <br />
Odkryłem w nim 4 literówki.<br />
Powinno być:<br />
Linia: 11 - "aż"*<br />
Linia: 16 - "shotubox"? - "shoutbox".<br />
Linia: 48 - "odświeżanie"*<br />
Linia: 50 - "Prywatna wiadomość do:"*<br />
<br />
<br />
Zgłaszam, do poprawienia. Ja sobie poradzę, lecz piszę za tych co żyją z tymi literówkami. W załączniku daję plik poprawiony. <br />
<br />
-----------<br />
<br />
Tak na marginesie<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Brafinki napisał(a):</cite>2. Wyślij na serwer pliki z archiwum zachowując strukturę katalogów.</blockquote>Struktura w tej paczce wygląda tak: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">inc/plugins/languages/polish</span>; Proponuję poprawić na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">inc/languages/polish</span>. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Pozdrawiam.</span><br /><!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-php" rel="tooltip" title="PHP File"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=7392" target="_blank" title="">myshoutbox.lang.php</a> (Rozmiar: 2,68 KB / Pobrań: 678)
<!-- end: postbit_attachments_attachment -->]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Blad w spolszczeniu Profile System]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-34465.html</link>
			<pubDate>Sat, 22 Sep 2012 09:27:45 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=19290">DeFuckTo</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-34465.html</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia:</span> nie wiem<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja MyBB:</span> 1.6.8<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty):</span> <br />
<br />
Sciągnąłem tłumaczenie do profile system + my network ale nie do końca działa, chodzi o "posty,Wątki"... oto ss <br />
<br />
<a href="http://iv.pl/images/19952572302807897935.jpg" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://iv.pl/images/19952572302807897935.jpg</a><br />
<br />
jak to ogarnąć?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia:</span> nie wiem<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja MyBB:</span> 1.6.8<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty):</span> <br />
<br />
Sciągnąłem tłumaczenie do profile system + my network ale nie do końca działa, chodzi o "posty,Wątki"... oto ss <br />
<br />
<a href="http://iv.pl/images/19952572302807897935.jpg" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://iv.pl/images/19952572302807897935.jpg</a><br />
<br />
jak to ogarnąć?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[B] Spolszczenie nowych pluginów. ]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-21697.html</link>
			<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 17:54:12 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=9293">Imiesta</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-21697.html</guid>
			<description><![CDATA[Witam. Wgrałem ostatnio mybb i spolszczyłem je. Następnie wgrałem kilka pluginów, min.: Thank you, Kto był dziś online, Statystyki w profilu, komentarze w profilu i wiele innych. Te pluginy nie są spolszczone, ktoś wie co zrobić? Z góry dziękuje. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Witam. Wgrałem ostatnio mybb i spolszczyłem je. Następnie wgrałem kilka pluginów, min.: Thank you, Kto był dziś online, Statystyki w profilu, komentarze w profilu i wiele innych. Te pluginy nie są spolszczone, ktoś wie co zrobić? Z góry dziękuje. ]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[B] Błąd w tłumaczeniu Section Game]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-18546.html</link>
			<pubDate>Tue, 08 Mar 2011 12:03:30 +0100</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=9925">Future</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-18546.html</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia:</span> Section Game 1.2<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja MyBB:</span> 1.6<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty):</span> <br />
W tłumaczeniu znalazłem literówkę - "pónktów".<br />
<br />
Nie wiem czy napisałem to w dobrym dziale, jeśli w złym to przepraszam.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia:</span> Section Game 1.2<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja MyBB:</span> 1.6<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty):</span> <br />
W tłumaczeniu znalazłem literówkę - "pónktów".<br />
<br />
Nie wiem czy napisałem to w dobrym dziale, jeśli w złym to przepraszam.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[B] Błąd(?) w tłumaczeniu dodanym przez naszą ekipę.]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-17322.html</link>
			<pubDate>Fri, 04 Feb 2011 14:07:16 +0100</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=9247">Xardas97</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-17322.html</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia: Najnowsza, pod skrypt 1.6.1</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja MyBB:1.6.1</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty): Podczas wchodzenia do Admin Control Panel wyskakuje coś takiego:<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>/homepages/.../.../htdocs/inc/languages/polish/admin/board_messages.lang.php does not exist</code></div></div></span> <br />
<br />
Proszę o pomoc <img src="https://webboard.pl/images/smilies/smilling.png" alt=":)" title=":)" class="smilie smilie_34" /> Ogólnie zdaje mi się (Do bazy przesyłałem 3 razy pliki, aby się upewnić), że wszystko jest dobrze...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja tłumaczenia: Najnowsza, pod skrypt 1.6.1</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Wersja MyBB:1.6.1</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">na czym polega problem (screen, opis, komunikaty): Podczas wchodzenia do Admin Control Panel wyskakuje coś takiego:<br />
<div class="codeblock"><div class="body" dir="ltr"><code>/homepages/.../.../htdocs/inc/languages/polish/admin/board_messages.lang.php does not exist</code></div></div></span> <br />
<br />
Proszę o pomoc <img src="https://webboard.pl/images/smilies/smilling.png" alt=":)" title=":)" class="smilie smilie_34" /> Ogólnie zdaje mi się (Do bazy przesyłałem 3 razy pliki, aby się upewnić), że wszystko jest dobrze...]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[New Points]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-16328.html</link>
			<pubDate>Fri, 07 Jan 2011 17:47:49 +0100</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=4786">faber33</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-16328.html</guid>
			<description><![CDATA[Witam. Chciałbym poinformować o błędach w tłumaczeniu pluginu spolszczającego New Points ( tłumaczenie do wersji 1.4):<br />
<br />
Błąd w statystkach:<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-png" rel="tooltip" title="PNG Image"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2992" target="_blank" title="">nwe1.png</a> (Rozmiar: 27,23 KB / Pobrań: 763)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Błąd w ustawieniach ogólnych:<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-png" rel="tooltip" title="PNG Image"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2993" target="_blank" title="">nwe2.png</a> (Rozmiar: 41,6 KB / Pobrań: 627)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Błąd w ustawieniach nagród:<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-png" rel="tooltip" title="PNG Image"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2994" target="_blank" title="">nwe3.png</a> (Rozmiar: 32,96 KB / Pobrań: 614)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Puki co tyle znalazłem <img src="https://webboard.pl/images/smilies/wink.png" alt=";)" title=";)" class="smilie smilie_48" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Witam. Chciałbym poinformować o błędach w tłumaczeniu pluginu spolszczającego New Points ( tłumaczenie do wersji 1.4):<br />
<br />
Błąd w statystkach:<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-png" rel="tooltip" title="PNG Image"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2992" target="_blank" title="">nwe1.png</a> (Rozmiar: 27,23 KB / Pobrań: 763)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Błąd w ustawieniach ogólnych:<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-png" rel="tooltip" title="PNG Image"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2993" target="_blank" title="">nwe2.png</a> (Rozmiar: 41,6 KB / Pobrań: 627)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Błąd w ustawieniach nagród:<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<i class="fas fa-png" rel="tooltip" title="PNG Image"></i>
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2994" target="_blank" title="">nwe3.png</a> (Rozmiar: 32,96 KB / Pobrań: 614)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Puki co tyle znalazłem <img src="https://webboard.pl/images/smilies/wink.png" alt=";)" title=";)" class="smilie smilie_48" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[F] Google SEO 1.1.13 - imiesłów "zaznaczając" a podmiot "Google SEO"]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-12821.html</link>
			<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 15:27:19 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=2">bryn</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-12821.html</guid>
			<description><![CDATA[<blockquote class="mycode_quote"><cite>Cytat:</cite>Zaznaczając TAK, Google SEO będzie wymuszać generowanie linków z unifikatorem bez wyjątku, nawet jeśli nie jest to potrzebne.</blockquote>
<br />
admin/googleseo_settings.lang.php, linijka 94<br />
<br />
<a href="https://webboard.pl/temat-google-seo-1-1-13--10542" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/temat-google-seo-1-1-13--10542</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote class="mycode_quote"><cite>Cytat:</cite>Zaznaczając TAK, Google SEO będzie wymuszać generowanie linków z unifikatorem bez wyjątku, nawet jeśli nie jest to potrzebne.</blockquote>
<br />
admin/googleseo_settings.lang.php, linijka 94<br />
<br />
<a href="https://webboard.pl/temat-google-seo-1-1-13--10542" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/temat-google-seo-1-1-13--10542</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Błąd w tłumaczeniu pluginu "Fit On Page 2.2"]]></title>
			<link>https://webboard.pl/thread-11044.html</link>
			<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 19:45:02 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/member.php?action=profile&uid=4872">DarK15</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://webboard.pl/thread-11044.html</guid>
			<description><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/temat-fit-on-page-2-2" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/temat-fit-on-page-2-2</a> - w tym tłumaczeniu jest dosyć poważny błąd.<br />
Opisałem go tutaj jak błąd w serwisie MyBBoard - <a href="https://webboard.pl/temat-bledy-w-serwisie-mybboard-pl?pid=42305#pid42305" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/temat-bledy-w-serwis...5#pid42305</a><br />
Zostało poprawione, bo tutaj to tłumaczenie zostało zastosowane.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">x% procent</span> najlepiej zrobić tylko % symbolicznie aniżeli słownie.<br />
cytat z tłumaczenia:<br />
"Obrazek został pomniejszony o %PERCENT% procent (%RSIZE%) (...)"<br />
Proponowana wersja:<br />
"Obrazek został pomniejszony o %PERCENT% <span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">procent</span> (%RSIZE%) (...)"]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<a href="https://webboard.pl/temat-fit-on-page-2-2" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/temat-fit-on-page-2-2</a> - w tym tłumaczeniu jest dosyć poważny błąd.<br />
Opisałem go tutaj jak błąd w serwisie MyBBoard - <a href="https://webboard.pl/temat-bledy-w-serwisie-mybboard-pl?pid=42305#pid42305" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://webboard.pl/temat-bledy-w-serwis...5#pid42305</a><br />
Zostało poprawione, bo tutaj to tłumaczenie zostało zastosowane.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">x% procent</span> najlepiej zrobić tylko % symbolicznie aniżeli słownie.<br />
cytat z tłumaczenia:<br />
"Obrazek został pomniejszony o %PERCENT% procent (%RSIZE%) (...)"<br />
Proponowana wersja:<br />
"Obrazek został pomniejszony o %PERCENT% <span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">procent</span> (%RSIZE%) (...)"]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>